Kakao startet Premium-Taxi-Service
Kakao startet Premium-Taxi-Service Read More »
2019-05-15 Seoul: Jetzt sind sie wieder auf der Straße. “Eine Gewerkschaft selbständiger Taxifahrer in Seoul hat die Aussetzung der Mitfahrgelegenheiten eines lokalen Start-ups gefordert”. Diesmal geht es gegen den Mietwagen-Piraten “TADA” – Seoul Taxi Drivers Rally against ‘Tada’ Ride-Sharing Service (englisch, KBS, “Seouls Taxifahrer demonstrieren gegen ‘Tada’ Ride-Sharing-Dienst”)
“Seouls Taxifahrer demonstrieren gegen ‘Tada’ Ride-Sharing-Dienst” Read More »
2019-05-15 Südkorea: So sinnlos! Ein weiterer 77-Jähriger südkoreanischer Taxifahrer verbrennt sich selbst in Seoul. Es sieht aus, wie Protest gegen Ride-Hailing. Aber arbeiten mit 77? Das sieht noch viel schlimmer aus! – Elderly Taxi Driver Dies after Self-immolation (englisch, KBS, “Älterer Taxifahrer stirbt nach Selbstverbrennung”)
“Älterer Taxifahrer stirbt nach Selbstverbrennung” Read More »
2019-04-22 Süd-Korea: Es sieht aus, wie eine coole, anspruchsvolle Lösung für Hörgeschädigte, trotzdem ein Fahrzeug führen zu können. Warum dies im Beispiel auch auf Taxifahrer zugeschnitten wird, finden wir problematisch. So sehen die Versprechungen aus, die vorgeben, technische Lösungen für Probleme zu finden, die doch durch ein soziales Staatswesen besser gelöst werden können. Stichwort: Umlagefinanzierte Rente! Zu alte Taxifahrer sollte es gar nicht geben dürfen, wenn ihre Rente auskömmlich wäre! – New app enables hearing-impaired taxi drivers in South Korea (englisch, Press TV, “Neue App ermöglicht hörgeschädigte Taxifahrer in Südkorea”)
Neue App ermöglicht hörgeschädigte Taxifahrer in Südkorea” Read More »
2019-04-04 Süd-Korea: Uber grätscht Kakao-like in Seoul hinein. Wir hatten bereits Kompromisse verurteilt. Hoffentlich finden sie nicht genug Idioten, die kooperieren. – Uber launches taxi calling service in Seoul (englisch, Hankyoreh, “Uber startet Taxirufdienst in Seoul”)
“Uber startet Taxirufdienst in Seoul” Read More »
2019-03-23 Süd-Korea: Da habt ihr den Salat! Denn “Kompromisse” werden im Wirtschaftskrieg gnadenlos ausgenutzt. Jetzt müßt ihr euch von einer App “erziehen” lassen, wie “besserer Service” im Sinne des App-Erstellers auszusehen hat! – New taxi service launched (englisch, The Nation, “Neuer Taxidienst gestartet”)
“Neuer Taxidienst gestartet” Read More »
2019-02-22 Süd-Korea: “Tada”-App will sich ins Taxi-Geschäft wanzen. Und das bei der Stimmung im Land! – Tada plans premium taxi service (englisch, Korea JoongAng Daily, “Tada plant Premium Taxi-Service”)
“Tada plant Premium Taxi-Service” Read More »
2019-02-17 Süd-Korea: Bereitstellungsgebühr für Taxen in Seoul steigt nach sechs Jahren – Seoul’s base taxi fare rises to 3,800 won (englisch, The Korea Herald, “Basis-Taxitarif in Seoul steigt auf 3800 Won”)
“Basis-Taxitarif in Seoul steigt auf 3800 Won” Read More »
2019-02-11 Seoul, Süd-Korea: Taxigewerkschafter versucht Selbstverbrennung, wird gerettet – Taxi Driver Suspected of Self-Immolation Attempt to Protest Carpooling Service (englisch, KBS World Radio, “Taxifahrer versucht Selbstverbrennung, um gegen Carpooling Service zu protestieren”)
“Taxifahrer versucht Selbstverbrennung, um gegen Carpooling Service zu protestieren” Read More »
2019-02-07 Süd-Korea – Was die Taxifahrer mit ihren massiven Protesten erreicht haben: Es wird richtig verhandelt – Why do Korean taxi drivers oppose carpooling? (englisch, The Korea Herald, “Warum lehnen koreanische Taxifahrer das Carpooling ab?”)
“Warum lehnen koreanische Taxifahrer das Carpooling ab?” Read More »
2019-02-06 Süd-Korea: Vom bundesdeutschen PBefG lernen, heißt die Taxiqualität verbessern! – Taxi fares to rise, but service improvements promised (englisch, Korea Joongang Daily, “Taxitarife sollen steigen, aber Serviceverbesserungen versprochen”)
“Taxitarife sollen steigen, aber Serviceverbesserungen versprochen” Read More »
2019-01-24 Ubers Impertinenz in Süd-Korea: Uber to provide taxi service for foreigners in Seoul (englisch, Hankyoreh, “Uber bietet Taxi-Service für Ausländer in Seoul an.”)
“Uber bietet Taxi-Service für Ausländer in Seoul an.” Read More »
2019-01-15 Süd Korea: Kim Tae-hwang, Generalsekretär von KTAXI: “Zu spät!” – Taxi Industry Lukewarm on Kakao’s Carpool Service Suspension (englisch, KBS World Radio, “Lauwarme Reaktion der Taxiindustrie auf Kakaos Rückzug aus dem Carpooling”)
“Lauwarme Reaktion der Taxiindustrie auf Kakaos Rückzug aus dem Carpooling” Read More »
2019-01-15 Süd-Korea: Ist “Kakao” nun weg vom Fenster? – S. Korea firm suspends carpooling service over protests from taxi drivers (englisch, Inquirer Net, “S. Koreanisches Unternehmen setzt Carpooling-Service wegen Protesten von Taxifahrern aus”)
2019-01-10 Süd-Korea: Schon wieder Selbsverbrennung eines Taxi-Fahrers (64): Cabbie in apparent self-immolation protest dies (englisch, The Korea Herald, “Taxifahrer in offensichtlichem Selbstverbrennungsprotest stirbt”)
“Taxifahrer in offensichtlichem Selbstverbrennungsprotest stirbt” Read More »
2019-01-10 Seoul: Another Taxi Driver Dies in Apparent Suicide to Protest Carpool Service (englisch, KBS World Radio, “Ein weiterer Taxifahrer stirbt augenscheinlich durch Selbstmord zum Protest gegen Carpool Service”)